Вы находитесь на этой странице: Информация для провайдеров
Приветствуем воспитателей!
Отдел услуг по уходу за детьми поддерживает эту страницу в качестве основного списка ресурсов для поставщиков услуг по уходу за детьми. Мы уверены, что информация и ссылки, представленные на этой странице, будут полезными и информативными.
Ознакомительные материалы для будущих поставщиков услуг по уходу за детьми можно найти на странице « Ориентация для детского сада ».
Содержание
Важная информация для воспитателей о…
Коронавирус

OCFS, в партнерстве с NYS DOH, пересматривает текущее руководство в свете нового руководства CDC и сообщит поставщикам услуг, как только появятся какие-либо обновления.
Делаем маски забавными: помогаем детям носить маску для лица
- Делаем маски веселее! Советы, как научить детей пользоваться масками для лица во время пандемии коронавируса - Маленькая медицинская школа
- 9 советов, как помочь ребенку носить маску - PBS для родителей
- Артур | В маске — PBS Kids
- Бэби Джой Джой | Надень маску - Baby Joy Joy Early Learning
- Флаффстер в маске - Улица Сезам
- Другие видео о масках для родителей и детей — Поиск на YouTube
на испанском языке
- 9 consejos para ayudar a su niño a usar una mascarilla - PBS для родителей
- Fluffster использует тушь для ресниц - Улица Сезам
- Используйте ту тушь для ресниц | Детская акула
- Видео о масках для волос и отдыха - Bing Search
Комплексные проверки биографических данных штата Нью-Йорк
В соответствии с требованиями Закона о субсидиях по уходу и развитию детей (CCDBG) и Закона штата Нью-Йорк о социальных услугах 25 сентября 2019 года вступили в силу новые комплексные проверки биографических данных.
Для получения дополнительной информации см. страницу проверки биографических данных CCDBG .
Поправки к Правилам ухода за детьми вступают в силу 25 сентября 2019 г.
Поправки затрагивают статьи 403, 404, 405, 406, 413, 414, 415, 416 и 417, а также подразделы 418-1 и 418-2 раздела 18 Официального сборника кодексов, правил и положений штата Нью-Йорк ( NYCRR) настоящим изменены следующим образом: См. « Зарегистрированные лицензионные правила » и «Законодательно освобожденные правила» .
Этот пакет содержит формы, затронутые этими поправками.
OCFS предлагает бесплатные детские кроватки Graco трем типам детских садов
OCFS предоставляет семейным учреждениям по уходу за детьми детские кроватки Graco Pack 'n Play - бесплатно. Все освобожденные от уплаты налогов, семейные детские сады и групповые семейные детские сады имеют право запросить одну Pack 'n Play и одну встроенную простыню. Узнайте больше о том, как сделать запрос, и ознакомьтесь с соглашением о безопастности OCFS - (En Español Spanish hold harmless agreement).
Общая информация
- OCFS запустила FAMS, чтобы упростить и усовершенствовать процесс лицензирования. FAMS упростит взаимодействие между лицензиаром и провайдером в процессе лицензирования. В настоящее время FAMS доступен для детских садов и программ по уходу за детьми школьного возраста. Посмотрите видео об использовании FAMS.
- Факты и цифры по уходу за детьми на 2021 год
- Видео о непрерывном уходе
- Программа раннего вмешательства
- Ранние вмешательства Социально-эмоциональное развитие
- Сканирование в реальном времени (отпечатки пальцев)
- Формы
- Медицинское страхование для детей, семей и малого бизнеса
- Письма поставщикам
- Управление программой ухода за детьми
- Ориентация для детского сада
- Проверка данных поставщика
- КАЧЕСТВОstarsNY
- Запрос на удаление адреса и карты из поиска детских садов OCFS
- Ресурсы для семей
- Правила
- Политики
- Предупреждения о мошенничестве
- Услуги для детей младшего возраста, ставших бездомными
- Запуск программы по уходу за детьми
Обучение поставщиков
- Домашняя страница обучения
- Здоровые напитки в уходе за детьми – скоро возвращение
- Модель детского питания – скоро вернется
- Схема детского питания – скоро вернется
Разработка программы
- Шкалы оценки окружающей среды
- Национальная ассоциация образования детей младшего возраста (NAEYC)
- Национальная ассоциация семейного ухода за детьми
- Ассоциация семейного ухода за детьми штата Нью-Йорк
- Нью-Йоркская ассоциация образования детей младшего возраста (NYAEYC)
- Совет штата Нью-Йорк по делам детей и семьи
- Консультативный совет по вопросам раннего детства штата Нью-Йорк
- Видеотека обучающей программы дошкольного образования
Питание
- Департамент здравоохранения штата Нью-Йорк
- Министерство сельского хозяйства США
- Вместе мы сможем вырастить здоровых детей
- Компенсация за еду и закуски
Программа помощи по уходу за детьми
- Рыночные ставки по уходу за детьми
- Планы ухода за детьми
- План Фонда ухода за детьми и развития штата Нью-Йорк
- Помогите родителям оплатить субсидию по уходу за ребенком
- Обзор рынка услуг по уходу за детьми 2019 Отчет
Здоровье и безопасность
- Администрация лекарства
- Компьютерная безопасность
- Паб. 5197 - Безопасность в полевых поездках
Паб. 5197-S - Виахес-де-Эстудио - Профилактика гриппа и борьба с ним
- Посмотрите, прежде чем заблокировать
- Советы по болезни Лайма
- Уведомление об огнестрельном оружии, дробовиках и винтовках запрещено – ( уведомление об огнестрельном оружии на испанском языке)
- Требования запрета пестицидов
- Паб. 5199 - Безопасность детской площадки
Паб. 5199-S - Эн-эль-Патио - Видеоконференция по безопасности детских площадок
- Правила пула (FDC и GFDC)
- Предотвращение жестокого обращения с детьми
- Паб. 5210 - Защита детей от сильной жары
Паб. 5210-S - Protegiendo a los Niños del Calor Extremo - Защитное покрытие
- Радон
- Отозванные продукты
- Требования к ремням безопасности для детей
- Safe to Sleep - Информационный центр детских кроваток
- Паб. 5198 - Транспортная безопасность
Паб. 5198-S - Транспорт - Травматические переживания - Улица Сезам
- Ресурсы для преодоления травмы
- Понимание последних изменений концентрации отбеливателя
- Что поставщики услуг по уходу за детьми должны знать о свинце
- Паб. 5196 - Что взять с собой, покидая программу или класс
Паб. 5196-S - Lo que debe llevar consigo al salir del programa o de la sala de clase - Что означает анализ крови вашего ребенка на содержание свинца
- Контрольные перечни проверок
Эти контрольные списки могут не отражать все нормативные ссылки, но отражают существенные и часто встречающиеся требования нормативных актов OCFS. Дополнительные нормативные ссылки, не включенные в эти контрольные списки, могут быть добавлены регулирующим органом в ходе инспекций по мере необходимости.
Аварийное планирование
- Американский Красный Крест: будьте готовы
- Эвакуационные мероприятия для детей и подростков
- Выходные упражнения в доме (ЭДИТ)
- Ресурсы наводнения или урагана
- Как помочь детям справиться с травмирующими событиями
- Помощь младенцам и малышам после стихийных бедствий
- Контрольный список домашней пожарной безопасности
- Подготовка аварийного комплекта
- Подготовка детей к бедствиям
- Ready.gov
- Ready.gov — ресурсы для преподавателей
- Шесть способов получить предупреждение
- Разговоры с детьми о террористических атаках и стрельбе в школах и общественных местах в новостях
- Советы по общению и помощи детям и подросткам в преодолении последствий стихийного бедствия или травматического события
- Думай наперед
- Безопасность дома и противопожарная безопасность USFA
Информация о правах на слушание в дневном уходе после принудительного исполнения
В следующих документах подробно описывается ваше право на специальное слушание в качестве воспитателя в случае получения вами исполнительного письма от OCFS.
Дополнительную информацию см. на страницах специальных слушаний .
- Письмо о принудительном исполнении - Право на слушание
-
- английский Письмо о принудительном исполнении - Право на слушание
- арабский / عربى خطاب إنفاذ - إشعار بالحق في ترجمة جلسة الاستماع
- Бенгальский / বাংলা এনফোর্সমেন্ট চিঠি একটি শুনানি অনুবাদের অধিকারের বিজ্ঞপ্তি বিজ্ঞপ্তি বিজ্ঞপ্তি
- Китайский, традиционный /中文 聽證會翻譯權利通知強制執行函
- французский / французский Lettre d'execution - traduction de l'avis de droit à une аудитории
- Гаитянский креольский / Kreyòl Ayisyen Avi Tradiksyon Lèt Mizanplas Dwa pou Jwenn yon Odyans
- итальянский / итальянский Lettera esecutiva Traduzione dell'avviso del diritto a un'udienza
- Корейский / 한국어 청문회 요청 권리 집행 서신 번역 안내문
- польский / польский Postanowienie z klauzulą wykonalności stwierdzające prawo do przesłuchania wyjaśniającego – zawiadomienie o tłumaczeniu
- русский / русский Уведомление о праве вести о многочисленных слушаниях в ответ на письмо о возбуждении уголовного дела
- Испанский / испанский Traducción del aviso de derecho de audiencia por carta de ejecución
- Идиш / יידיש דורכפירונגס בריוו רעכט פאר א הירינג איבערטייטשונג מעלדונג
- Письмо о принудительном исполнении De Novo - Право на слушание дела
-
- Английский: Письмо о принудительном исполнении De Novo - Право на слушание дела
- арабский / عربى : خطاب إنفاذ من جديد - إشعار بالحق في ترجمة جلسة الاستماع
- Бенгальский / বাংলা : ডি নোভো এনফোর্সমেন্ট চিঠি একটি শুনানি অনুবাদের অধিকারের বিজ্ঞপ্তি বিজ্ঞপ্তি বিজ্ঞপ্তি
- Китайский, традиционный /中文: 聽證會翻譯權利通知重審強制執行函
- французский / французский : Nouvelle lettre d'execution - traduction de l'avis du droit à une player
- Гаитянский креольский / Kreyòl Ayisyen : Let Egzekisyon De Novo sou Dwa pou gen yon Avi Tradiksyon pou Odyans
- Итальянский / итальянский: Nuova lettera esecutiva Traduzione dell'avviso del diritto a un'udienza
- Корейский / 한국어 : 재심 청문회 요청 권리 집행 서신 번역 안내문
- Польский / польский : Nowe postanowienie z klauzulą wykonalności stwierdzające prawo do przesłuchania wyjaśniającego – zawiadomienie o tłumaczeniu
- Русский / Русский : Уведомление о выдаче судебного приказа о повторном слушании в ответ на письмо о принудительном возбуждении дела
- Испанский / испанский : Traducción del aviso de derecho de audiencia para la segunda revisión de la carta de ejecución (de novo)
- Идиш / יידיש : דע נאווא דורכפירונגס בריוו רעכט פאר א הירינג איבערטייטשונג מעלדונג