Полный текст Постановления МКПК № 5

Перейти к содержанию

Доступная навигация и информация

Используйте следующие ссылки для быстрой навигации по странице. Номер для каждого является клавишей быстрого доступа.

Перевести

Вы находитесь на этой странице: Полный текст Постановления МКПК № 5

Постановление № 5
Центральное государственное управление по договорам

Положение № 5, ("Central State Compact Office"), впервые вступившее в силу 20 апреля 1982 года, с поправками от апреля 1999 года и апреля 2002 года, изменено следующим образом:

  1. Каждый штат-участник Межгосударственного договора об устройстве детей обязан установить процедуру, в соответствии с которой все направления из штата и в штат по договору будут осуществляться через центральный офис штата по договору. Для тех штатов, которые децентрализовали конкретную деятельность, касающуюся направления в рамках Договора, из центрального офиса по договорам штата в округ, местный офис или назначенное агентство, округ, местный офис или назначенное агентство должны иметь такие же полномочия и ответственность в отношении этой конкретной деятельности, касающейся направления в рамках Договора, как если бы это был центральный офис по договорам штата. Офис договора также должен быть ресурсом для запросов о требованиях к размещению в штате детей, подпадающих под действие настоящего договора.
  2. Ассоциация администраторов Межгосударственного договора о размещении детей считает, что определенные назначения должностных лиц, являющихся общими координаторами деятельности в рамках договора в штатах-участниках, были произведены исполнительными главами штатов в каждом случае, когда такое назначение производится должностным лицом штата, имеющим полномочия, делегированные исполнительным главой штата на такое назначение. Делегированные полномочия по назначению, описанные выше в данном параграфе, будут достаточными, если они либо: конкретно описаны в документах штата, которые устанавливают или контролируют назначение или найм должностных лиц или сотрудников штата; являются обязанностью должностного лица, которому делегированы полномочия, обычной и принятой в данном штате; либо соответствуют кадровой политике или практике данного штата. Любой генеральный координатор деятельности в рамках Договора, который назначен или был назначен в соответствии с настоящим пунктом, считается назначенным исполнительным главой соответствующей юрисдикции независимо от того, предшествовало ли назначение принятию настоящего пункта или последовало за ним. Ни одно лицо в агентстве, назначенное соответствующим органом штата для дачи рекомендаций по устройству ребенка или против него, о чем свидетельствует подписание формы 100A, не должно также проводить домашнее исследование, на основании которого дается такая рекомендация.
  3. Слова и фразы, используемые в настоящих правилах, имеют то же значение, что и в Договоре, если контекст явно не требует другого значения.
  4. Данное положение было изменено в соответствии со Статьей VII Межгосударственного договора об устройстве детей по решению Ассоциации администраторов Межгосударственного договора об устройстве детей на ее ежегодном собрании с 4 по 7 мая 2012 года; данное изменение было утверждено 5 мая 2012 года и вступает в силу с 1 июля 2012 года.

Регламент МКПК