OCFS-4584-IT (10/2013)

СТАТУЯ НЬЮ-ЙОРКА

УПРАВЛЕНИЕ ПО ДЕЛАМ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ И ИХ СЕМЕЙ

Комиссия по гражданским делам

МОДУЛЬ БОГАТСТВА

Кредитный фонд для приобретения оборудования для людей с ограниченными возможностями

(Писать на компьютере или в штампе)

*Внимательно ознакомьтесь с инструкциями по эксплуатации данного модуля. La mancata compilazione delle sezioni appropriate può comportare il respingimento della richiesta.

СЕЗОН I-A

1. La sezione I-A должна быть составлена лицом, которое несет финансовую ответственность за предоставление кредита, и которое, кроме того, считается лицом, получившим кредит.

Выделите в нижнем регистре корпус, с помощью которого вы можете определить, что именно вы хотите получить:







9.


СЕЗОН I-B

La sezione I-B andrà compilata if sono state selezionate le caselle B, C, D, E o F della sezione I-A precedente. В этом случае присылайте информацию о человеке с ограниченными возможностями. Если была выбрана единственная казелла A в предыдущем разделе I-A, перейдите в этот раздел.

СЕЗОН II

СЕЗОН III

La compilazione di questa sezione spetta al fornitore delle attrezzature

ТИП ЧЕРНОВОЙ ОТДЕЛКИ

 

СЕЗОН IV

La compilazione di questa sezione spetta al medico curante

Свидетельство о том, что è affetto/a da disabilità così come definito nella sezione 292 della New York State Executive Law. (Смотрите раздел IV в разделе "Ретро")

СЕЗИОН V

53. Importo del credito: (Nota: l'importo del credito richiesto non dovrà essere inferiore a $500 né superiore a $4.000. См. раздел V в разделе "Ретро").

СЕЗОН VI

Сделайте 3 копии, сохраните одну копию для последующего использования. Отправьте две копии на почту по следующему адресу:

Комиссия штата Нью-Йорк по делам слепых,

Центральный офис OCFS,

Вашингтон-стрит, 52, Южное здание, комната 201,

Ренсселаер, штат Нью-Йорк. 12144

(Spedire 2 copie a mezzo posta a NYS Commission for the Blind; Conservare una copia per riferimento futuro)


ISTRUZIONI

Introduzione

Il Fondo di prestito per l'acquisto di attrezzature per disabili (Фонд кредитования оборудования для инвалидов) è un programma che offre prestiti a interessi contenuti per l'acquisto di attrezzature essenziali necessarie per consentire ai disabili di superare le barriere nella vita quotidiana or per il ripristino funzionale a seguito di terapia riabilitativa ad opera di personale professionale. Богатство премии может быть представлено на сумму от $500 до $4000. Фонд учрежден для того, чтобы помочь жителям штата Нью-Йорк с ограниченными возможностями получить право на получение необходимых услуг, которые они не могли получить. Премии будут переданы непосредственно в распоряжение инвалида или его родственника, знакомого, законного опекуна или убежденного родителя, а также других соответствующих лиц.
В качестве основных средств предназначены средства, способные помочь инвалиду в преодолении препятствий в его повседневной жизни, связанных с его состоянием, или в восстановлении его работоспособности в результате терапевтической реабилитации, проводимой профессиональным персоналом. Di seguito sono indicati alcuni esempi di attrezzature che rientrano in questa categoria: protesi ortopediche, rampe, sedie a rotelle, sollevatori di sedie a rotelle per auto, dispositivi di telecomunicazione per sordi e ipoudenti e dispositivi di supporto alla lettura di materiale stampato per ciechi e ipovedenti (questo elenco non è esaustivo; в этой программе могут быть указаны и другие типы устройств).
Инвалид - это человек, который признан таковым квалифицированным медиком или психологом штата Нью-Йорк.

Istruzioni generali
Сезоны I-A, II, V и VI составляются по желанию заказчика. Составьте также sezione I-B с информацией об инвалиде, если это не является богатством, указанным в sezione I-A.
La sezione III va compilata dal fornitore delle attrezzature. La sezione IV va compilata da un medico o psicologo qualificato dello Stato di New York.
NOTA: LE RICHIESTE CONTENENTI INFORMAZIONI INSUFFICIENTI A DETERMINARE L'IDONEITÀ DEL RICHIEDENTE O DA CUI RISULTA L'INIDONEITÀ DEL RICHIEDENTE SARANNO RESPINTE DALL'AMMINISTRATORE DEI PRESTITI E CORREDATE DI UNA DESCRIZIONE DEL MOTIVO DEL RESPINGIMENTO.

Конкретные параметры для каждого сегмента

I-A La sezione I-A va compilata dalla persona cui spetta la responsabilità finanziaria dell'erogazione della rata mensile del prestito. Questa persona può essere il disabile oppure il suo genitore, coniuge, tutore legale o parente convivente oppure un altro soggetto pertinente. Если вы не указали ни одной из категорий, перечисленных в разделах B и E, выберите раздел F и укажите тип раппорта (если ребенок несовершеннолетний, то богатство и богатство должны быть составлены от одного генитора или от законного опекуна, и это будет способствовать получению богатства).
Nella casella (6) va inserito il numero di previdenza sociale del richiedente il prestito. Эта информация позволит офису избежать рисиесты и будет использована также в случае, если необходимо возместить ущерб, причиненный импортом. Указание номера превиденции социального обеспечения не является обязательным условием для получения богатства.
В ячейку (8) вставьте телефонный номер абонента или другой телефонный номер, по которому можно связаться с абонентом. Если у ричиденте нет ни одного телефонного аппарата, вставьте "none".

I-B Составьте sezione I-B с информацией об инвалиде, если это не является богатством, указанным в sezione I-A. Если у вас есть инвалидность и вы еще и богатырь, загляните в квестуру sezione.
Nella casella (21) va inserito il numero di previdenza sociale del disabile. Если у инвалида нет ни одного номера социального пособия, вставьте "none".
Nelle caselle (23-28), se l'indirizzo del disabile è lo stesso del richiedente il prestito indicato nella sezione I-A, scrivere "same" nella casella (23).

II La sezione II va compilata dal richiedente il prestito che dovrà fornire risposte specifiche a ciascuna delle tre domande riguardanti la disabilità. Если места недостаточно, установите другой туман.

III La sezione III va compilata e firmata dal fornitore che venderà le attrezzature al richiedente il prestito. Форнитор должен быть некой компанией или обществом, которые занимаются практикой в Нью-Йорке. Sono obbligatorie le informazioni seguenti:
• Nome generico del prodotto e/o marca
• Descrizione, se le informazioni fornite dal nome generico o dalla marca fossero inadeguate
• Numero di modello, se applicabile
• Costo (comprensivo di imposta sulle vendite)
È possibile allegare anche gli opuscoli del prodotto, se disponibili.

IV La sezione IV va compilata e firmata da un medico o psicologo qualificato ad esercitare nello Stato di New York che certifica la disabilità del soggetto. В соответствии с пунктом 292 исполнительного закона штата Нью-Йорк, под термином "disabilità" понимается физическая, психическая или санитарная меномазия, вызванная анатомическими, физиологическими или неврологическими заболеваниями, которые препятствуют осуществлению нормального функционирования организма, физиологических или неврологических, которые препятствуют осуществлению нормального функционирования организма и которые могут быть подтверждены с помощью диагностических клинических или лабораторных методов, применяемых с точки зрения медицины.

V La sezione V va compilata dal richiedente il prestito. Эрогации по кредиту могут быть произведены за импорт в долларах США на сумму не менее $500 и не более $4.000. Ad esempio, если стоимость одной части аттракциона составляет $4600, то импорто дель престито ричиесто будет стоить $4.000, а остальные $600 будут взиматься за личные финансовые ризоры ричиденте.

VI La sezione VI va compilata dal richiedente il prestito, apponendo la propria firma e la data. La certificazione del richiedente comprende una dichiarazione del tentativo di ottenere le attrezzature descritte attraverso altre forme di assistenza. К таким формам помощи относятся, в качестве примера, но не ограничиваясь этим: другие кредитные фонды, федеральные и государственные программы помощи населению и профессиональной реабилитации, а также частные программы помощи.

 

Оригинальный текст